Thank you again for having this forum!
We do mandatory start learn "Brittish English" at grade 3-4.. its a franca lingua in Europe.. and in many places in the world!
About "Nålventil".. "Nål" is needle and "ventil" is valve in this case, so needle valve! Bought a renovation kit with valve, gasket and o-rings and its seat! Soo the only moving parts in the carburator thats not changed is "flottören".. the floater! And in this late winter on a sunny day in Mars I took it out to start, it puked a lot of petrol on the ground.. I now think thats the floater that got stuck after staying idle for 6-8 months???
Soo this spring.. mecanical petcock and the original muffler!
When I did write exhauste I did ment muffler, "ljuddämpare" in swedish!
Witch can be translated to "sound/loud damper".. ie a muffler!
Yes its nice to be bilingual.. one benefit is that even if I dont know all the nouanses in another language I can still talk and write like a child and get understand! Like here in this forum!